當前位置: 華文問答 > 科學

大一,科研計畫的導師讓轉譯文章,我直接用轉譯軟體了,導師會不滿嗎?

2022-12-11科學

謝邀!其實不大理解,為什麽要布置轉譯論文這麽無聊的任務。學生把論文看了,努力去看懂,也就行了,轉譯是沒什麽意義的工作,太浪費時間;轉譯的時間,拿來思考,並進一步調研相關的論文,應當更有意義。

要檢查學生是否認真閱讀了論文,可以考慮在組會上讓學生講下文獻,可以連著學生自己另外調研的其他文獻一起講。不想為大一學生浪費組會時間,讓他簡單地寫個閱讀匯報,其實也可以了。

如果導師布置了轉譯論文,我個人不建議用機翻,雖然這幾年機翻進步明顯,但個人覺得還是挺容易看出來的(太高級的機翻工具,我沒試過),老師看到這種敷衍的完成方式,肯定不會高興。而且,連論文都不看,直接機翻交上去,自己也沒有得到鍛煉。

如果自己的語言組織能力確實特別差。那我建議,至少自己把論文讀懂了,機翻完也要自己對照原文閱讀轉譯件,把錯誤和不通順的地方都調整了。自己的語言組織能力也得加強起來,你做科研計畫,也得寫東西吧。