諧音梗用韓語表達的話,叫做「말장난」。就簡單的舉幾個例子,讓大家體驗一下韓語的諧音梗是怎麽來的。
1.감자합니닿ㅎㅎ
感謝的「감사」和薯仔的「감자」是很接近的兩個詞,所以用「감사합니다.」表達感謝「감사합니다.」的意思。
2.나한테 바나나?
「바나나」原本是香蕉的意思。而「반하다」著迷,加上親切自然地提問「-나?」這個口語當中的疑問句的終結詞尾「반하나?」就跟「바나나」同音了。
3.나랑 살구 싶나?
「살구」是杏子的意思,原本應該是「살고 싶다」,但是南韓人在發音的時候喜歡把這裏的고發成구,因為有點撒嬌的感覺。
4.니가 너무 복어싶어.
「복어」是一種魚類中的河豚魚,連讀起來和「보고 싶어」的音類似。看來南韓人也覺得「어,오和우」是很接近的發音。
5.널 오랫동안 좋아해왕성!
「해왕성」是海王星,「좋아해 왔어.」是表示一直以來喜歡的意思。動詞後面接「아/어/여 오다」是一直以來做某件事做過來的意思,是把某件事持續做過來的過程表現出來的語法。 人為加入鼻音「ㅇ」的收音,也是刻意加入了撒嬌的感覺。
在口語中加入這些可可愛愛的말장난吧!
總結