這個問題很難評。
很多中國人自己都不認識漢服,卻能問出:「為什麽日本遊戲和動漫不喜歡漢服?」
你要是不喜歡,你問人家怎麽不喜歡幹嘛。
(這句話回頭看攻擊性有點強,但是我不是指責,而是我真的覺得,你不喜歡不了解的東西,為什麽還要管日本人喜不喜歡呢?)
日本人魔改的旗袍lo裙真挺嚇人的,不知道被中國人吐槽多少遍了,而中國做的和服lo卻很精美。
你是不是沒見過日本人怎麽做漢服元素的衣服?
用我們國家很典型的上衫下裙齊胸穿法的輪廓,做出了天國少女,忘記了當時宣傳是說的哪個國家的風格了。
反正因為那個裙子,鬧過一陣——自己不重視自己國家的服飾,就會遺失話語權,最後就由日本來定義漢服元素的lo裙長什麽樣。
這聽起來不奇怪嗎?
中國人無法決定中國人的傳統服飾在現代活著長什麽樣,但是日本人可以。
就像大唐活在日本,中國節日活在南韓,中國傳統文化活在大英博物館這種說法一樣很諷刺。
我可以告訴你,南韓喜歡偷中國文化,迪奧偷過中國馬面裙,但是日本從來沒有偷過中國文化。
你先別高興,日本不偷,日本是反向輸出,日本用日本的文化放進中國文化裏渾水摸魚,它巴不得你認為日本文化就是中國文化,這樣真正的中國文化就會被遺忘。
所以很多人會覺得日式燈籠是中國燈籠,是中國傳統手藝。
會把中國漢服看作日本和服。
日本學習中國文化,但是又有發展之處,於是它和中國文化相似而不相同。
我不會瞧不上日本文化,但是我瞧不上那些暗戳戳把日本文化融進中國文化裏,說「這就是我們中國文化」的人。
這是何居心,自行判斷。
甚至把和服樣式和輪廓明目張膽塞進中國古裝劇的都有。
架空?
架的哪門子空?
口口聲聲是架空,不用遵循中國服飾,倒是把日本和服還原得細致。
日本人做三國遊戲的服飾,都沒一些人拍劇做和服考究。
有位那什麽畫師,就鬧上熱搜,還在知乎引起討論。
那個畫師畫漢服時不了解形制和工藝敷衍了事,畫和服倒是很講究形制正確畫得還挺精致。
什麽雙標現場,屁股歪到和服那裏去了,還要裝無辜:「我很喜歡漢服。」
好了,我又開始放圖片了。
這是漢服裏的禮服——立領斜襟大袖長衫。
這是漢服裏的常服——背子。
這是布料選擇上材質和紋樣更適應現代風格但形制正確的立領對襟窄袖短衫和馬面裙。
這是評論區覺得應該是生活裏穿著的漢服。
以下都是我本人從秋天到現在的一些去上班的真實穿著。
這是傳統平裁旗袍。
這是立裁改良旗袍。
這是和服。
這是日本人穿中國旗袍。
這是日本人穿中國漢服。
這是一位日本小姐姐的言論。
這是lolita服飾。
這是現代服飾。
這是畫裏的漢服。
這是畫裏的軟sq。
有些人說因為旗袍是軟sq,所以旗袍更火。
衣服是衣服,畫是畫,軟sq是軟sq。
我能從不同的服飾裏看到服飾的美,我能從畫裏看到畫、人、服飾和物的美,我能從軟sq裏看到為軟sq服務的人、衣服和物。
前者的主體是人和服飾,後者是肉體、性、幻想……
所以後者關註的重點並不是衣服,如果有些人像你嘴巴瑞說的這麽熱愛旗袍,瞧不上漢服,那麽為什麽你看著色圖,實際又不知道旗袍呢?
你愛旗袍?你可以說什麽是旗袍,什麽不是旗袍。
我真想笑。
對,你看色圖起勁,你比天天穿旗袍的人更懂怎麽定義旗袍。
服飾和人最基本的關系是服務於穿衣服的這個人。
因此在購物時,一件衣服合格的標準是讓穿衣服的人滿意,而不是這個人必須要穿這件衣服好看,這個人才配得上這件衣服。
人永遠不是為自己身上的衣服服務。
一個衣服貴到一億,它也不會比穿不上或者買不起這件衣服的人高貴。
但事實上,畫的色圖和拍的色圖,為了滿足一些性癖,往往就是人去服務衣服,人去服務另一個人或者另一群人。
如果要問我是否喜歡一些軟sq的服飾,有一些我是喜歡,因為我欣賞這些服飾的美感。
大多數軟sq的衣服我不喜歡,和軟sq無關,單純不符合我審美和審美不行。
我看過畫軟sq很強的老師,有一位是畫褶皺很強,只能說平時吃點好的還是會讓人快樂些。
不要說我是陽春白雪瞧不上你們下裏巴人,就像歌的審美一樣,陽春白雪和下裏巴人各有各的美感,粗獷和柔美各有各的美感,因為它們僅僅是不同的審美風格,沒有高低之分。
但是你真的不得不承認,陽春白雪和下裏巴人都有審美低階的產物,這確實有高低之分。