關於『體育』的定義,因為中文轉譯的原因,產生了很多迷惑。
我們平常說的『體育』,實際上不同場景對應英文的3中表達方法:Sports、Physical Education、Game,這3個都可以轉譯成『體育』,但是含義有差別。
我們最熟悉的Sports,指的是身體活動的競賽,需要一定的身體素質和技能,通常要有觀賞性。
在學校裏上的『體育課』,嚴格來說是Physical Education,雖然也包含Sports的活動,但是Physical Education和Sports是有區別的,比如你壓腿是鍛煉柔韌,是一種Physical Education,柔韌性號可以輔助其他Sports,但是沒有壓腿這種Sports。
Game,不只是『遊戲』,也指一切要分出勝負的那種活動,不限於要靠身體活動的競賽,所以,圍棋、國際象棋是Game,電子競技也是Game。
當然,現在有的人說圍棋、國際象棋、電子競技這種Game也是Sport,算是Mind Sport,這……無所謂了,你非要說這是Sport就是Sport吧,我個人依然認為需要身體運動的才是Sport。
好,回到整體上倆,競技編程(Competitive Programming)算什麽呢?算是Sport?算是Physical Education?算是Game?
首先,競技編程肯定不算是Physical Education,沒問題吧。
那麽,競技編程算不算Sport呢?這活動除了局部關節(比如手指手掌)需要運動,其他大部份是靠動腦子,以我的標準,不算Sport,但是,你要認為這和圍棋一樣,圍棋既然可以被認為是Mind Sport,那麽你說競技編程也算Mind Sport,那就算吧,我不想爭辯。
最後,競技編程當然算是Game,因為要分出勝負的!
總之,競技編程算不算電子競技,就看你怎麽定義『電子競技』,如果你說『電子競技』是e-sports,我個人是不同意的,如果你說『電子競技』是e-game,那我同意。
此外,我得要說清楚,競技編程的觀賞性沒有大部份人想象得那麽強,以ACM比賽為例,參賽者在場地中結對編程,觀眾看到的只是參賽隊做題的成功的進度,而看不到他們做題的過程,展示給觀眾的不是參賽者的程式碼,而是他們做對某題或者做錯某條的訊息,這感覺就像……就像看文字NBA直播——
熱火隊現在以82比78領先公牛隊
熱火隊得分,現在以85比78領先公牛隊
公牛隊得分,現在以80比85落後於熱火隊
……
差不多就是這麽感覺。
對於狂熱忠實的球迷,這樣的文字直播也很讓他們激動,所以,也可以理解很多ACM的粉絲看ACM直播也樂此不疲:-)