当前位置: 华文问答 > 娱乐

如何评价电视剧【你是我的荣耀】?

2020-05-02娱乐

大家最近有没有看【你是我的荣耀】呢?自打它7月份播出以来,热度不断,今天我们就来了解一下吧~磕cp也能学英语呀!

As the fourth drama to be adapted from popular novelist Gu Man’s works, you can expect the modern romance to be in line with the author’s other offerings like Love O2O which was similarly helmed by Yang Yang albeit with Zheng Shuang as his leading lady. Which is to say, whilst not entirely groundbreaking, it’s a romantic story that is pretty much served up in a straightforward platter with none of those angsty and convoluted plot twists to muddle everything. Instead, it’s pure sweetness and light-hearted fluff .

作为第四部改编自著名小说家顾漫作品的电视剧,你可以期待这部现代爱情剧和作者的其他作品一样,比如【微微一笑很倾城】,虽然女主角是郑爽,但同样由杨洋主演。也就是说,虽然不是完全突破性的,但这是一个浪漫的故事,没有那些令人焦虑和复杂的情节曲折,搅乱一切。相反,它是纯粹的甜蜜和轻松的娱乐。

  • be in line with 与…一致
  • helm 是「舵柄、舵轮」,做动词即是「 主导、执掌 」。这里说 Love O2O was similarly helmed by Ynag Yang, 应该是说同样由杨洋主演。
  • angsty 是「 让人感觉焦虑的 」, convoluted 是「 复杂的、晦涩的 」。
  • fluff 在这里是「 没有太大意义的娱乐 」 entertainment that is not serious and is not considered to have great value。
  • You are My Glory tells the romantic story of how a game brought together two former schoolmates Yu Tu and Jingjing. Yang Yang’s Yu Tu is an aerospace engineer and expert e-gamer. Meanwhile, Reba’s Qiao Jingjing is a popular celebrity who is also an e-game endorser. The problem arises when a video gets leaked of Jingjing’s crap gaming skills when she’s supposed to be the game’s endorser . To help her level up her game, she reconnects with her old school crush Yu Tu.


    【你是我的荣耀】讲述了两名老同学于途和晶晶在一场游戏中相遇的浪漫故事。杨洋饰演的于途是一名航空工程师和电子游戏玩家。而热巴饰演的乔晶晶是一位很受欢迎的明星,也是电子游戏的代言人。晶晶作为游戏代言人的糟糕游戏技巧被泄露,问题出现了。为了提升自己的水平,她重新联系了以前在学校的暗恋对象于途。

  • crap 作形容词时表示「 差劲的、糟糕的 」。
  • 代言人 」这里用的是 endorser ,而之前我们在吴亦凡事件里学到另一个词, face ,也可以表示代言人。
  • crush 作名词可表示「 暗恋 」, have a crush on sb 暗恋某人 。文中crush指「 暗恋对象 」, old school crush 指以前在学校时的暗恋对象。
  • With a story that’s been delivering all the feels, stars Yang Yang and Dilraba have certainly not shied from interacting with each other whilst promoting the drama. Yang Yang and Reba’s latest posts on social media give fans another reason to ship the onscreen couple . Each popping up a super cute photo of the other’s childhood pics on their feed , young Yang Yang and Dilraba are almost identical as they mirror each other giving the peace sign to the camera.

    这个故事给人的感觉非常好,主演杨洋和迪丽热巴在宣传这部剧的同时也毫不回避彼此互动。杨洋和热巴最近在社交媒体上的帖子给了粉丝们另一个磕这对荧屏cp的理由。杨洋和迪丽热巴都在自己的微博上互发了一张非常可爱的童年照,小杨洋和小热巴几乎一模一样,他们都在镜头前比剪刀手。

  • shied 是 shy 的过去分词, shy away from 是「 躲避、回避 」。
  • ship 在这里很有意思,维基百科的解释:Shipping, initially derived from the word relationship, is the desire by fans for two or more people, either real-life celebrities or fictional characters, to be in a relationship, romantic or otherwise.
    Shipping (Shipping)最初由relationship(恋爱关系)这个词衍生而来, 指粉丝们希望两个或两个以上的人(现实生活中的名人或虚构人物)在一起恋爱
  • 所以 ship the onscreen couple 可以理解为「 磕荧屏cp 」,所以 ship 直接表示「 磕cp 」,比如我曾真情实感磕过的维尼夫妇:I used to ship Kuntoria!
  • pop up 是「 突然出现 」,这里指杨洋和迪丽热巴突然发对方童年照。
  • feed 指的是「 推送、推文、博文 」,像我们公众号平时发布的文章也可以说是 feed,像食物一样每天「投喂」给你们。
  • mirror 在这里作动词,表示他们两个动作像照镜子一样,一模一样。
  • 拍照时「 比耶 」、「 剪刀手 」是 give the peace sign

  • 以上就是今天分享,如果你有所收获,不要忘记点赞呀~感谢大家!

    -END-

    往期推荐

    这些你熟悉的公司,都被迪士尼收购了

    地道短语|「为时已晚」用英语怎么说?

    塔利班占领阿富汗,女性权利面临威胁