细思恐极说了很多了,提一个让我非常有好感的细节吧。
那就是电影里哪个国家人,就说哪个国家语言,然后用同传机翻译出来,如果你仔细听,还能听到同传机发出的声音。
电影说的是全人类共同对抗危机,所以片子里至少20%的对白,是各种不同的语言。
英语、法语、俄语、西语、日语、韩语、印地语,我甚至在最后的鸣谢名单里看到了梵语翻译。
这是一个很花钱很麻烦的过程,但片方还是做了。也正是这一个个细节,让银幕前的人沉浸。
对比一些连外星人都说英语/日语的作品,更显难得。
细思恐极说了很多了,提一个让我非常有好感的细节吧。
那就是电影里哪个国家人,就说哪个国家语言,然后用同传机翻译出来,如果你仔细听,还能听到同传机发出的声音。
电影说的是全人类共同对抗危机,所以片子里至少20%的对白,是各种不同的语言。
英语、法语、俄语、西语、日语、韩语、印地语,我甚至在最后的鸣谢名单里看到了梵语翻译。
这是一个很花钱很麻烦的过程,但片方还是做了。也正是这一个个细节,让银幕前的人沉浸。
对比一些连外星人都说英语/日语的作品,更显难得。
Copyright © 2024 www.519640.com NO.1 华文问答
商务合作:xingwa#jasve.com(发送邮件请将#换成@)