當前位置: 華文問答 > 娛樂

為什麽【三生三世十裏桃花】中白淺的性格有些奇怪,給我不舒服的感覺?

2020-12-31娛樂

沒太看懂題主說的白淺性格和抄襲有啥關系。

仔細看了下問題,應該說的是劇版白淺。 就說白淺人物性格有問題的話,我覺得和楊冪的演技大有幹系。

白淺的三生三世:司音、素素、白淺。

楊冪對這三個人物(姑且算為三個人物)的演繹,只有「素素」部份比較成功。

演技這個東西吧,你會不會哭,用不用眼藥水什麽的,都是基本功,評價一個演員演技,主要在於塑造人物是否貼切,整體對味兒了,部份技巧差一點也沒關系。

而素素是最貼切的。

為什麽這麽說呢?素素在小說裏著墨很少,基本就開頭和番外,電視劇展開了不少。而到了白淺部份的時候,彈幕都在刷「夜華真正愛的是素素」

我個人是先看完小說苦等兩年才看到劇版 。小說重點都放在白淺部份,寫的很動人,白淺夜華是毫無疑問的官配。

但看到劇版,我和彈幕的感覺一模一樣。

素素是一個傻白甜的角色,楊冪的演藝生涯裏,這類角色不在少數,也算是駕輕就熟。但她把素素處理的,人物層次鮮明而復雜––善良、單純、不諳世事、柔中帶剛...還有她的眼睛,真的很美,純而怯,秋波流轉,盈盈一望,格外堪憐。

她和夜華的感情也特別特別甜,就你能明白她的哪些點戳中了夜華,夜華愛上她,理所當然。

有一集是素素和夜華去十裏桃林,素素捧起桃花散落,回頭望向夜華,那一回眸,應該是楊冪演技巔峰了,看向情郎的樣子,純稚而甜蜜,眼裏分明有光,特別動人。

到了白淺部份,就遜色很多。

小說裏 這個角色是大女主,活色生香,氣質多面,高貴又逗比,擺架拿喬自然可愛。 比如她自稱「老身」,以前哪有妙齡女主這麽自稱的?既符合角色身份,又不會讓人特別在意年齡,只是新奇有趣。

但楊冪把握的呢?既不得其形又不得其實。形,撐不起角色的身份地位年齡;實,處理情緒上很多地方生澀,不自然。

那個自稱,楊冪吐出「老身」兩個字,沒有任何情緒和意義,只是一個自我指代。

還有一場戲,白淺夜華龍宮相遇,小說裏非常精彩,為什麽呢?不精彩也不行啊,原著裏這是開頭,還是男女主初遇,就像定海神針一樣,必得立得住,否則後面再怎麽寫也沒有說服力了。

我對那集也是寄予厚望的。

但其實,她還是沒演出來,其實這部份幾乎把我對白淺「活色生香,氣質多面,高貴又逗比,擺架拿喬自然可愛」的形容都涵蓋了。但楊冪哪部份都沒做到位––「老」上神的舉重若輕演成了空洞無味,情緒上的嗔怒演成了真怒,很多搞笑的地方效果也不夠盡味,演技被趙又廷壓得幾乎看不見了...

後面還是這個感覺, 人設浮而寡味,細節準確性低 ,小說裏那些小個性比如「倚老賣老」,「縱情任性」「拿喬作態」,她好像全是按字面意思演的...

記得17年上映時貼吧就有人吐槽她和織越對話那部份「沒素質」,最後幾集幹脆棄了。

也有人把鍋背到編劇身上,說角色承接不夠自然,感覺夜華好像就愛那張臉。

當然這是我個人感受,文學作品和影視呈現本就不是一個體系,小說還是以第一人稱展開的,有一個先入為主的印象和準繩,像阿離他們都說各種萌萌噠,但可以去看看小說,比電視劇可愛靈性了不止一倍...

然後唐七抄襲的事,我無話可說,我覺得她小說寫的精彩不代表我認同她抄襲,該怎樣就怎樣,沒啥可洗的。但有些回答罵作者連帶著把小說形象貶得一文不值,我覺得也duck不必,劇版影版都拍了說明這個故事本身還是不錯的,這個回答就是就事論事,都小點火氣。