當前位置: 華文問答 > 家居

世界上有哪些著名的圖書館?

2015-01-23家居

羅馬人占領帕Gamma時,城市的管理者逐漸熟悉了這裏的圖書館。在我看來,幾乎可以肯定的是,當羅馬人認識到必須在羅馬修建公共圖書館時,帕Gamma的精美建築肯定會被拿來作為榜樣。不過,要是我沒說錯,羅馬的建築在此之前早就受到了帕Gamma的影響。下面我就來說說都有哪些影響。

在奧古斯都(Augustus)統治之前,羅馬還沒有修建過公共圖書館。尤利烏斯·愷撒(Julius Caesar)曾打算建造一座規模盡可能宏偉的公共圖書館,甚至還委托瓦羅(Varro)以此為目的籌集書籍。然而,這一計劃直到C.阿西尼烏斯·波利奧(C. Asinius Pollio)時才得以實作。作為將軍、律師、演說家、詩人以及維吉爾和賀拉斯的朋友,他把自己在公元前39年的伊利萊恩戰役中獲得的戰利品全都投入圖書館的建設。用古羅馬作家普林尼(Pliny)的名言來說:「他是第一個把個人天賦變成公共財產的人。」普林尼還告訴我們,波利奧還引入了用已逝作家的半身像來裝飾圖書館的風氣。瓦羅是唯一一位在世時就有資格在圖書館裏擺放自己半身像的作家。[28]蘇維東尼烏斯(Soetonius)在作品中進一步贊頌波利奧建造了一座「自由大廳(atrium libertatis)」。公元7世紀的作家伊西多爾(Isidore)也曾參照蘇維東尼烏斯一部已經失傳的著作,稱圖書館就位於自由大廳之中,並補充說其中的藏書既有希臘語的,也有拉丁語的。

波利奧的慷慨之舉被載入史冊,並被奧古斯都皇帝推薦給了別人。但沒過多久,這位皇帝也把註意力轉移到圖書館上,在自己的首都興建了兩座規模宏大的精美建築:帕拉蒂尼山的阿波羅圖書館和戰神廣場(the Campus Martius)的圖書館。它們也許堪稱羅馬圖書館的典範,後者是用皇帝妹妹的名字屋大維婭(Octavia)命名的。

屋大維婭柱廊(Porticus Octavioe)有時也被稱為屋大維婭歌劇院(Opera Octavioe),無疑是羅馬最壯觀的建築之一。它矗立在戰神廣場上,靠近馬賽魯斯劇場(Theatre of Marcellus),位於朱庇特山與台伯河之間。圍繞在該區域周圍的雙層柱廊長443英尺、寬377英尺,四角上裝飾著拱門和四面門神(Jani)。靠近台伯河的一側矗立著兩進式的六柱門廊,其中許多不完整的柱廊保存狀況還不錯。這裏有兩座神廟——朱庇特神廟和朱諾神廟——還有元老院經常開會用的會議廳,人稱「談話廳(Schola)」。廟中的兩座圖書館裏分別存放著用希臘語和拉丁語寫就的書籍。整座廊屋大維婭柱建築內充滿了青銅和大理石的傑作。

該建築最初由昆圖斯·梅特盧斯(Quintus Metelius)於公元前146年前後建造。其中一座神廟由他本人出資建造,另一座則由多米提烏斯·雷必達(Domitius Lepidus)修建於公元前179年。二十年前,梅特盧斯在一場戰役中成功打敗了馬其頓國王佩爾修斯(Perseus)。戰役過程中,歐門尼斯二世為羅馬人提供了不少幫助。公元前148年,梅特盧斯以執政官的身份將馬其頓並為自己治下的一個省份。在上述這些活動中,他有沒有可能到訪過帕Gamma,見到了那裏的圖書館後又在羅馬建築身上加以仿效呢?此外,公元前168年前後,傑出的語法學家、馬盧斯的克拉特斯(Crates of Mallus)曾被帕Gamma派往羅馬擔任大使,由於意外事件長期留在那裏教授語法。在此期間,他也不可能沒有提起過帕Gamma新建的圖書館。

公元前33年,梅特盧斯的建築被奧古斯都皇帝進行了改建,但並沒有被徹底重修。他利用自己戰勝達爾馬提亞人(Dalmatians)的所得,對上述建築進行了加蓋。據記載,神廟的後面矗立著談話廳,談話廳背後是圖書館,兩者之間還隔著會議廳。這樣一來,梅特盧斯在兩座神廟範圍內修建的柱廊有了雙重用途,除了原本連線圖書館的用處之外,還可以連線神廟。

帕拉蒂尼山上的阿波羅神廟由奧古斯都皇帝興建於公元前36年, 公元前28年落成,布局與屋大維婭柱廊一模一樣。二者的規模幾乎完全相同,區域內的建築也被用於同樣的目的。神廟矗立在一大片開闊的列柱圍廊之中,與兩座分別用於儲存希臘語和拉丁語書籍的圖書館相連。兩座圖書館的中間是一間大廳,也許會被用作閱覽室或前庭,奧古斯都偶爾會在這裏召集元老院會議。廳內有一座巨大的阿波羅神像,是用鍍金的青銅制成的。懸掛於墻壁上的著名作家浮雕肖像圍成了獎章的形狀,它們也同樣由鍍金青銅這類材料制成。

據說羅馬的公共圖書館共有二十六座。我只需提到其中各具特色的三座。第一座圖書館是提比略(Tiberius)在自己的皇宮中建造的,距離阿波羅圖書館不遠;第二座和第三座則是維斯帕先(Vespasian)和圖拉真(Trajan)在自己的廣場上建造的,一座與和平神廟連在一起,另一座則連線著獻給圖拉真本人的神廟。

關於前兩座圖書館,我們一無所知。至於第三座圖書館,我們就比較幸運了。圖拉真廣場是拿破侖一世下令發掘的。因此, 人們對它的各項建築規模和彼此之間的關系知道得近乎準確。希臘語和拉丁語的圖書館分列在烏爾比安長方形廊柱大廳(Basilica Ulpia) 和圖拉真神廟(Templum Divi Trajani)之間的一個小院子附近,院子中央聳立的圖拉真柱引人註目,至今尚存。兩座圖書館的入口都在這座院落之內,每個入口都矗立著五根廊柱,房間內部的尺寸約為60英尺長、45英尺寬。

針對這一點,我要附帶提及哈德良皇帝在雅典修建的圖書館。寶薩尼奧斯(Pausanias)曾用下面這段文字記述過這座圖書館:

哈德良也為雅典人建造了供奉赫拉和泛希臘宙斯的神廟,以及一座獻給眾神的神殿。不過,這些建築中最壯觀的要數那一百根廊柱;墻壁和柱廊都是用佛裏吉亞大理石(Phrygian marble) 制成的。建築裝飾著鍍金屋頂、雪花石膏、雕塑和繪畫,裏面存放著書籍。還有一座以哈德良命名的體育館,裏面也有一百根廊柱,是用利比亞的石料制成的。

被稱為「哈德良柱廊」的建築與上文中寶薩尼奧斯描述的建築至少部份吻合。建築的一面是用彭德利康山的巨大方形大理石堆砌的高墻,西面是一排柯林斯式的廊柱,中間圍著一個四方形的庭院,東西長328英尺,南北寬250英寸。庭院的入口是位於西側的山門(N),周圍的回廊有27英尺寬,包含100根柱子。這些柱子都已坍塌,但仍舊可以透過殘存在四方庭院東側的基座準確地計算其數量。該區域其余的建築用途尚不明確,目前僅經過了部份發掘。東邊的一排房間共有五個,中央的那一間最大,都背對著柱廊。

如果把該建築的平面圖和帕Gamma的雅典娜神廟、圖書館平面圖相比對,你一眼就能看出二者之間存在驚人的相似之處。不管回廊範圍內的建築用途何在,我認為圖書館無疑就在柱廊範圍以外的東邊那五間房中。它們的入口顯然就位於回廊處,和帕Gamma神廟的圖書館差不多。哈德良很有可能親自到訪過帕Gamma,因為圖拉真曾在那裏修建過一座皇宮。不過,即便他不曾去過,也可以設想他接受了奧古斯都皇帝在羅馬修建的大圖書館樣式。應當提出的是,聖哲羅姆(S.Jerome)說起哈德良在雅典的成就時,曾特別贊美過這座圖書館,稱它為一座傑出的建築。