當前位置: 華文問答 > 旅行

Wadi Qelt徒步記

2021-04-11旅行

一、家中慣居思動靜,野外徒步試精神

本是鄉野生,故裏多丘陵。顢頇慣登山,荒野解愁腸。兒時鄉村裏,雖一樣呼朋邀伴,畢竟不與城市流行之徒步同。不過隨行而已,興盡而歸;更缺少些歷史地理諸學問,不夠文明者。

去年冬季,忽而願徒步。初選路線是基訓泉,按圖而知,從耶路撒冷發軔,東南遊走,一直抵達死海西岸。丈量修短,80余公裏,兩日程。然而未有點滴經驗,夜宿沙漠也頗教人忐忑憂心,於是決定更擇一條容易些路線。

Wadi Qelt始於耶路撒冷北,一路東行,逶迤輾轉至St. George Monastery,再流經耶利哥,終匯入約旦河。其途也,40公裏不足,正一日日程;結束時節,可在90號公路坐公車返回。乃邀請友人,奈何周末沒有公車,無法出行;日子只好定在周四,天酉、忠道不得余暇,未果至。於是並少峰、資軍二君,三人行。

Wadi Qelt示意圖

【聖經.列王記上】第17章記載,在以色列王亞哈(Ahab,871-852 BCE)時期,與西頓聯姻,娶其公主耶洗別為後。西頓以巴力為神,於是以色列國中也漸有附從,至於聲勢煊赫起來。有先知以利亞者,怒責其王曰,上帝之罰且至,幹旱饑荒不免。說罷藏身Kerit stream。或曰,此即今日Wadi Qelt,二名雖近,然非也。何也?以利亞藏身,東行過約旦河某處,非在河西。

א וַיֹּאמֶר אֵלִיָּהוּ הַתִּשְׁבִּי מִתֹּשָׁבֵי גִלְעָד, אֶל-אַחְאָב, חַי-יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר עָמַדְתִּי לְפָנָיו, אִם-יִהְיֶה הַשָּׁנִים הָאֵלֶּה טַל וּמָטָר--כִּי, אִם-לְפִי דְבָרִי. {ס} ב וַיְהִי דְבַר-יְהוָה, אֵלָיו לֵאמֹר. ג לֵךְ מִזֶּה, וּפָנִיתָ לְּךָ קֵדְמָה; וְנִסְתַּרְתָּ בְּנַחַל כְּרִית, אֲשֶׁר עַל-פְּנֵי הַיַּרְדֵּן.

雖則如此,【聖經】其中頗有提及此處。譬如【耶利米書】13章,上帝告先知耶利米,買腰帶藏在某處巖洞,其名Prat,與幼發拉底河一詞無異。然一些時日過後,再往檢視腰帶如何。往返如此,蓋無幼發拉底河可能,卻是猶大國境內一處。雖難考巖洞所在,大約正是今日Ein Prat某處。

ג וַיְהִי דְבַר-יְהוָה אֵלַי, שֵׁנִית לֵאמֹר. ד קַח אֶת-הָאֵזוֹר אֲשֶׁר קָנִיתָ, אֲשֶׁר עַל-מָתְנֶיךָ; וְקוּם לֵךְ פְּרָתָה, וְטָמְנֵהוּ שָׁם בִּנְקִיק הַסָּלַע. ה וָאֵלֵךְ, וָאֶטְמְנֵהוּ בִּפְרָת, כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה, אוֹתִי. ו וַיְהִי, מִקֵּץ יָמִים רַבִּים; וַיֹּאמֶר יְהוָה אֵלַי, קוּם לֵךְ פְּרָתָה, וְקַח מִשָּׁם אֶת-הָאֵזוֹר, אֲשֶׁר צִוִּיתִיךָ לְטָמְנוֹ-שָׁם. ז וָאֵלֵךְ פְּרָתָה--וָאֶחְפֹּר וָאֶקַּח אֶת-הָאֵזוֹר, מִן-הַמָּקוֹם אֲשֶׁר-טְמַנְתִּיו שָׁמָּה; וְהִנֵּה נִשְׁחַת הָאֵזוֹר, לֹא יִצְלַח לַכֹּל.

更勿庸說,往來耶路撒冷和耶利哥道路,即循此山谷。直到進來開辟道路,旁有公路開辟,此外更有1號公路。於是山谷路,便寡少蒙紅塵染綠土,過起幽闃日子。舊時卻非是,頗有行李往來。【路加福音】10章所及,有人從耶路撒冷下去耶利哥,中途遭劫,祭司利未人見而避走;惟一外人撒瑪利亞者憐而救護。事情發生,即在此山谷中。

30 Ἄνθρωπός τις κατέβαινεν ἀπὸ Ἰερουσαλὴμ εἰς Ἰεριχὼ καὶ λῃσταῖς περιέπεσεν, οἳ καὶ ἐκδύσαντες αὐτὸν καὶ πληγὰς ἐπιθέντες ἀπῆλθον ἀφέντες ἡμιθανῆ.

31 κατὰ συγκυρίαν δὲ ἱερεύς τις κατέβαινεν ἐν τῇ ὁδῷ ἐκείνῃ, καὶ ἰδὼν αὐτὸν ἀντιπαρῆλθεν ·

32 ὁμοίως δὲ καὶ Λευίτης κατὰ τὸν τόπον ἐλθὼν καὶ ἰδὼν ἀντιπαρῆλθεν.

33 Σαμαρίτης δέ τις ὁδεύων ἦλθεν κατ’ αὐτὸν καὶ ἰδὼν ἐσπλαγχνίσθη,

34 καὶ προσελθὼν κατέδησεν τὰ τραύματα αὐτοῦ ἐπιχέων ἔλαιον καὶ οἶνον, ἐπιβιβάσας δὲ αὐτὸν ἐπὶ τὸ ἴδιον κτῆνος ἤγαγεν αὐτὸν εἰς πανδοχεῖον καὶ ἐπεμελήθη αὐτοῦ.

35 καὶ ἐπὶ τὴν αὔριον ἐκβαλὼν δύο δηνάρια ἔδωκεν ⸃ τῷ πανδοχεῖ καὶ εἶπεν · Ἐπιμελήθητι αὐτοῦ, καὶ ὅ τι ἂν προσδαπανήσῃς ἐγὼ ἐν τῷ ἐπανέρχεσθαί με ἀποδώσω σοι.

二、出師狼峰即逢阻,轉戰蒲溪再續程

察看地圖,Wadi Qelt從耶路撒冷北狼峰(Pisgat Zeev)發軔,蜿蜒曲行,一路可至耶利哥。乃願窮其始終。距離速度計算,乃知徒步所需用時間,定於晨六點半家中出發。更考量,沙漠日中暑熱,各各攜帶食物飲水,雲雲。計劃雖好,實則頗經歷些艱難。

從法國山出發,乘坐城鐵北行,終點站Kheil haavil下車,東面即進入山谷,明曰Wadi al-Hafi,是Wadi Qelt上遊。兩旁是Pisgat Zeev及Neve Yakov的社群森林,樹蔭遮道,倒頗有些寒意。只是待要穿過437號公路,前面橫亙一條大約平行公路,卻是往巴勒史坦去也。道路兩側都是以色列管轄區,於是路兩側為鐵網阻斷。徘徊尋覓了一回,終無計可施。

437號左側公路,鐵網阻斷,不得通行

只好退而選其次,返回車站,再往Pisgat Zeev中心區乘坐149路公車,可前往Ein Prat Natural Reserve。一往返約略5公裏,更候車耗費時間;本計劃八點抵達Ein Prat,實際抵達已經10:30已過,與計劃頗舛誤。心中暗嘆,大約耶利哥總不能去了。然願違之時,有可喜者二:返回途中見瞪羚,相距不過十米,呆望一回這些闖入者,蹦跳著鉆入樹叢中,此其一;其二則二君並不怨言,心齊整而精神輕松。

下車後,沿山路往Ein Prat方向行。Ein Prat者,Wadi Qelt異名也。買票進入,山下溪谷可見,然公路蜿蜒曲折,頗長。於是躍入左側山坡,且躍且行,望溪谷行。雖偶有峭壁巉巖,最苦是荊棘遍地,刺人不馬虎。三人各則路線,皆順利下山。盤山公路相較,免去二三公裏盤山公路。

穿山越嶺而行,省卻不少腳力
穿越山坡地貌

三、三人澗邊散復聚,資軍山中懼且驚

先在Ein Prat內仿徨一時,上溯至Faran Monastery,坐落南側山崖。雖有舊址,今所見十九世紀末俄人建成。南北山崖夾一谷,谷中有水奔湧,是耶路撒冷等處山地雨水,浸入地下,再見天日者。觀之清澈,遊魚細石歷歷可指;捧水而飲,味甘美而清冽。水畔或生無花果樹二三株,或蘆葦簇生。奈何樹葉稀疏,而蘆葦繁茂,修短過於樹木。蘆葦蕩間,蛙聲起伏。有水則靈,真是一片自在好世界。

Faran Monastery
Ein Prat溪水
溪邊無花果樹

戲水之人頗夥,多有攜帶幼童至者。亦思將來帶初實原造此,當比我成人輩更能作樂。皆腹餒,於是午餐,資軍攜烤雞,甚得少峰擊賞焉。少峰一面食,一面咨以如何腌制燒烤,魚與漁皆欲得也。食罷飯,十二點正,乃循溪谷順流而下,三點行經Ein Maboa;終抵達St. George Monastery,已是日薄西山,七點光景。七個小時,前後行進,地圖曰約15公裏;實則強出不少,崎嶇而或高攀下馳故也。

Ein Prat經Ein Maboa,抵達St. George修道院路線圖

這一路東行,頗有些風景故事可說。一路攀巖壁,忽升驟降,總在溪邊,然而見得水時候少,但聞其聲叮咚而已,大約為蘆葦蕩遮得嚴實。偶見一潭,一叢小魚容身其中;或值一瀑,不過兩三尺白練一條。沿途遊人尚稱夥,大約工作日緣故,白襯衫正統派猶太人居多,倒是徒步背包者寡見。

蘆葦茂密遮河面

山谷漸狹隘而高聳,離開水畔,多是白石槁草色。一時擡頭,山腰有百余只山羊迫近,黑白褐諸色,隨著兩三條牧羊犬,牧人則騎驢而行,頗自在。再往前走,一處不見路標,見往上攀援容易,於是拾級而登。少峰資軍尾隨而來,繼續往前,依然見不得路標,不復自信;再回頭,不見二人。更見深澗中嬉水之人,知迷途必矣。返回而疾追,希望趕上二人。走出幾百米,依然不見蹤影,於是猜測,大概走散了。如之奈何?

往山腰爬攀,好歹手機搜尋得些訊號,聯系少峰未果;在失落中等待幾分鐘後,喜見少峰電話,說道一路攀至山巔。於是再往上爬,復翻過一座山,便見二人並坐在山巔,下則深谷,對面是綿延沙漠。大約二人一起,不似我心思焦急。經這一番事故而感,人心思一統。

一水夾在兩山間
穿行山谷

抵達Ein Maboa,見山間巖縫中,泉水汩汩而出。英人統治時期,從此取水送往耶路撒冷,舊管道頗多可見,亦不算甚麽稀奇故物,能教好古者側目;不過留個紀念而已,或浸水中,或棄路畔。在一處水面寬闊遊鱗曳尾處,暫歇一程,置雙足水中。其水清澈,可以濯吾纓的,濯足頗慚愧了。

或曰,從Ein Maboa兩三個小時,可抵St. George Monastery。於是既濯足之後,三人決計疾行,如此返家從容些。走出一段,蘆葦漸稀疏,終於換成矮草。沿途也難見得徒步者,阿拉伯人多起來。阿拉伯人中,便有牧羊人。然多在山巔或山腰,只可遠觀。於是逢著溪邊一群羊,山羊外,還有新剪了羊毛綿羊。資軍大喜,往前欲諦視挼娑。不料牧羊犬不容,立時大吠;唬得資軍退後而奔。

溪水邊
背影
水邊羊群

然而資軍苦難,不過小試而已。接著離開溪谷,爬到靠近山巔處,一條小路往前延申。地勢既高,路又狹窄,復又亂石雜土當路,最苦是無欄桿遮護。資軍心中早已叫苦,屈著腿腳耐著頭皮挨步。得少峰贈自己半路伴身蘆葦仗,始得稍微直立心安。

頗有一段路途,水渠(aqueduct)在左右,是引水往耶利哥者。有水滋養,草木得生。除了久慣的椰棗無花果外,還有一種樹,枝上生刺,一路凈是。果實似酸棗,有褪綠而色黃者,摘取嘗試,甜又不甜,酸又不算。後來方知,此當地人稱為Christ thorn jujube,以為耶穌荊棘冠即取自此。樹下草叢裏,也驚起沙番,疾躲到懸崖邊,覷著這些闖入者。

Christ thorn jujube

待到三個小時過去,依然是下臨深谷,谷中早沒了水流;身在山巔,偶逢人行。對面連綿起伏山丘,是猶大沙漠勢力。【詩篇】第23篇,大衛所雲死蔭的幽谷(ge’hatsalmot),幽暗不明之山谷也。未必實指,然而於此,可以遙想也。山路依舊彎彎折折,向東延展出去。日已斜,力已衰,即使勉強抵達修道院,也不曉得接下來如何。如何返回耶路撒冷,最近車站何處,皆不知,不知於是惶恐。

山巔行,日已斜

退無可退,只好強行。一時轉過一座山,遠望見立在山巔十字架,曉得修道院終可及。再曲行半個鐘頭不足,即在十字架旁。望下去,一道深澗,東西曲走,沿途披一件綠衣。北面半山腰,便是修道院了。規模頗客觀,而貼在峭壁上,堡壘般堅固。前面最後三名訪客也已作辭離開。只有深澗中鳥鳴,在空山中作響。

四、問路得蒙指迷津,夜行沙漠論星空

當在山中曲行,手機未有訊號,與外界隔絕,不知修道院尚有多遠,何時可達。少峰問,心中作苦否?先自言,我自覺無望,思量立遺囑之事。雖答,未作難如是,然自忖,亦頗忐忑。不知如何是好,或者一路走到耶利哥去?或者只好便露宿荒野?待到離開修道院,趕得前面三人。問則Kfar Adumim人士,父子三人。更問出路如何?答曰,走出去,大約40分鐘,在Mitzpe Jerico坐車。

本欲六人同行,結果這位猶太父親與一阿拉伯人攀談起來。阿拉伯人自曰,我往伯利恒去,正好在你們一程。雖然未得代步者,然而曉得出路,不復無望,心中並不作難,且有些輕松意思。三人跑一時,資軍言,我是彈盡糧絕了,飲水食物皆無有,力氣也沒有,只憑著意誌力堅持。大約5公裏,一個多小時,在沙漠中往前,少峰指天狼我說北鬥,資軍叉著腰,也擡眼望望天——夜空比城市更清澈明亮許多。八點半時候終於站在1號公路上,等車往耶路撒冷,家即可指望了。

從修道院至1號公路路線圖

本來故事至此,算是頗完滿結局。然還有幾行文字,頗值得寫下來,於人物塑造大有裨益。等一個鐘頭,終於坐216路公車返回,終停在Ammunition Hill。已商議,往飯店吃雞翅,於是往Commercial Center方向走。資軍力竭,我則跟腱及腳板皆痛,卻見少峰腳步輕快,與清晨出發時候無異。問何能如是?答道,追逐飲食,故爾重新得力。資軍道,苦則苦,然著實愉快。下一番可庚戌此此,窮遊此谷,貫穿耶利哥,抵約旦河,雲雲。

2021.4.8