当前位置: 华文问答 > 影视

如果周星驰的喜剧少了石班瑜的配音,会怎样?

2018-11-09影视

金凯瑞是当代好莱坞最伟大的喜剧演员之一,然而他在国内知名度并不高,基本上仅限于影迷圈子内部认可,没什么大众影响力。

为什么?

因为他的语言,大多数中国人听不懂。

黄子华,香港极负盛名的脱口秀表演大师,同样被很多人认为是当代最伟大的脱口秀表演艺术家,他在内地的影响力同样几乎为零。

为什么?

因为他的语言,大多数中国人也听不懂。

粤语在发音、语法和文字上都和内地主流汉语有着极其巨大的差别,不经过专门的学习训练,一般人根本无从理解。正是得益于早年那批专业水准极高的译制人员的努力,香港电影在内地才能够广泛传播。你不能要求所有观众去硬学一门自己用不到的语言。观众没这个义务,你也没这么大脸。

争论配音和原音谁好谁坏,毫无意义。配音最大的作用就是让完全听不懂原音的观众,能够以自己最习惯最舒适的方式,尽可能地理解到原音所要表达的意思。两种语言差异越大,转译所带来的损耗也就越多,这是没办法的事情。没有译制,光靠原音加字幕,大多数人看香港电影跟看外语片没什么区别。