当前位置: 华文问答 > 旅行

什么是海外「游学」,你有过怎样可分享的「游学」经历?

2012-04-22旅行

海外「游学」这四个字听起来挺高大上,但实际上是把你从日常生活的舒适圈拉出来,扔到一个全新的、说不同语言的国家去,并在当地入乡随俗像本土居民一样生活、学习。比如在巴黎你可以品尝街头可丽饼,在东京可以探索动漫文化,或者在纽约的时代广场感受都市的繁华。异国风光拥有令人神往的魅力,这也是很多人选择海外「游学」的原因。

我在海外「游学」的这段日子里,不仅 学到了很多书本上没有的知识,还在不同文化的碰撞中发生了不少有趣的事。

毕竟,海外「游学」不等同于海外旅游,你可能会住在寄宿家庭,或者在校期间要接触来自世界各地的学生,一起上课、交流; 语言不同,文化不同,就会产生很多令人惊喜的化学反应。

我刚开始到英国的时候,因不熟悉当地口音,而且英国人语速较快且语法表达方式不同,还有俚语多等等问题,导致刚到英国的时候,我差点都不敢开口说话。

也因此出过几次囧事,第一次是刚下飞机打车,司机问:Where are u from?

我想了想,回答:China。

结果司机沉默了一会又问了一遍一样的,我大声回答了两次China,司机终于改口了,问我location···后面我才知道,原来Where are u from是问你去哪,所以现在回想起司机的沉默简直「震耳欲聋」···

还有一次印象比较深的是学校老师安排做小组项目,3人一组,我和两个男孩子一起,我本着早干完早点解放的心态对他们发出诚挚的邀请:Can i have a date with both of you tomorrow?同学听完,马上一脸惊恐地表示自己不是gay或者有女朋友···

虽然现在说起来都挺好笑,但当时我真快自闭了,开口说话就怕闹笑话。

但毕竟是游学,还是得学啊。自学英语进度太慢,报了语言班的中国同学说效果一般。因为现实沟通中接触到的口音实在太多了,报了语言班也很难短时间都学会。

后来在中国朋友的安利下,买了一个 交流辅助神器 —— 科大讯飞双屏翻译机,顺利度过了英国游学的语言尴尬期,而且口语能力在它的辅助下也突飞猛进,现在对于英国人的接梗抛梗,我应对自如。

好用的东西重在分享,传送门也给大家放一个!!!(我用我现在张口就来的英文发誓,真绝!)