當前位置: 華文問答 > 影視

剪輯電影發自媒體平台如何避免版權,知識產權等法律糾紛?

2023-11-13影視

若不是直接找到片方拿到授權的話,萬全之策還是要立足「合理使用」原則,不是簡單地做片段的搬運混剪,而是做影片的介紹、評論,或結合影片畫面作為論據表達自己的觀點。

根據著作權法第二十四條,「為介紹、評論某一作品或者說明某一問題,在作品中適當參照他人已經發表的作品」,且在不影響作品正常使用,沒有「不合理地損害著作權人的合法權益」的前提下不經授權使用他人作品(但需註明出處,而且要指明具體的作品、作者名稱,不能只寫「源自網絡」)。

看起來還是有點復雜,我來中譯中一下,舉一組例子幫助大家理解其中區別:

把【繁花】中體現寶總和李李關系進展的十段戲濃縮在三分鐘,配上王傑和林憶蓮對唱的粵語版【溫柔的你】BGM,在影片平台釋出,侵權。

以影評人的身份,分析不同兩集畫面中寶總和李李在樓梯間的握手那段戲的鏡頭語言,討論王家衛為啥特別喜歡讓角色轉個圈再做動作(另一出戲裏,就連寫著股票程式碼的紙條都要在桌上轉個圈才被開啟)、角色台詞有哪些象征意味和弦外之音,有哪些美學方面的價值和鏡頭排程方面的巧思等等,這就是在介紹、評論該部作品,且不至於讓人看了這段賞析就覺得沒必要充會員看完全片了,屬於合理使用,不侵權。

作為美食 up 主,做了一期傳授幹炒牛河做法的影片,其中提到「鑊氣」是為這道菜註入靈魂的關鍵,搭配了影片中端上幹炒牛河的片段;作為財經類作者,發一個知乎回答說明為何股票並購中的資訊披露至關重要,配上一張「寶瀛大戰」的人物畫面和台詞,論述在市場監管制度不健全的時候神仙打架是如何坑死散戶的,這屬於參照他人作品說明某一問題,且同樣不會對原作品產生替代的效果,也屬於合理使用,不侵權。

現實中,合理使用和侵權的界限不總是那麽涇渭分明,一些影視賬號打著評論的名義,連續放上十來分鐘的影視素材,只是簡單加上了兩三句自己的見解和評價,大部份是在說明畫面內容,這就是在打擦邊球了。而他們應該也自己心裏有數,所以此類影視解說影片一般只敢拿海外影片、小眾作品下手,特別是出品方沒有在國內分支機構的電影(沒有迪士尼那種全球使命必達的法務),吃定了相關方不會真的勞神費力在中國維權。

對於國內熱播院線片、VVIP 專享的付費影視作品、特別是出品方和投資方包含那麽幾家互聯網巨頭的影片,就不去作死了(有頭鐵的,也往往很快被平台摁住扭送小黑屋了,不然平台自己也得吃官司)。