謝邀,小靈匯總完來匯報了!
1、百度:
只能用來轉譯一些常見的簡單的醫學術語,稍微生僻不行。
2、谷歌google:
比百度稍微靠譜些。
3、中國知網Cnki:
有個線上詞典,可以直接查學術詞匯的對譯
4、全醫藥學大詞典:
有網頁版、電腦版和手機版。1200萬詞匯量,涵蓋了臨床各科、基礎醫學、分子生物學、藥學、器械和中醫中藥等領域,SCI雙語論文例句40萬,醫學單詞例句60萬。
5、有道詞典
6、醫學英語詞典APP:
只能查單詞,沒有例句。只有APP,沒有電腦版。
7、歐陸詞典:
離線使用,呼叫方便,可以載入醫學類詞典,但要下個湘雅醫學大辭典載入進去才會有醫學類的轉譯。
8、English-Chinese medical dictionary (英漢醫學詞典):
線上網絡,網址為http://www. drdict.com/ 。由42萬個詞條,沒有例句。
9.透過搜尋關鍵詞找英文文獻論文,從文獻中提取記錄。