1,
這是我在東京迪士尼拍攝的兩張照片。
兩個日本妹子不是雙胞胎,只是在去迪士尼遊玩之前,約好了要如此裝扮——襯衣、牛仔短褲、鞋子、發型、胡子是一樣的,袋子、襪子和頭帶是不一樣的。
看上去很有意思。
這是我在北京環球影城拍攝的一張照片。
她站在哈利波特城堡的一角,身材很不錯。
看上去很惹眼。
對老非來說,旅行就是去看看有意思的人和事,美好的人和事。
女孩子們也願意讓你看見,不然不會露著腿。
那麽,很簡單,不看白不看。
2,
這是我在京都街頭隨便溜達時,偶然趕上的一個場景。
我不會日語,但看他們手裏舉著的標牌,猜測是日本民眾在抗議美軍基地在日本的存在。
註意看這位女士的上衣,以及她腰間的小鼓。
沒錯,那個時候安倍晉三還在任,也不會料到有朝一日自己會吃槍子。
上衣上面,安倍肖像的額頭上,有一抹血紅的顏色。
現在想來我是很佩服的,難道這位日本大姐有未蔔先知之能?
隊伍從我身邊走過,我看到橫幅下面有一句英語:
No Base!No War!Peace!
看來我猜對了。
所以我沖遊行隊伍豎起了大拇指:你看,至少這件事,咱們想到一塊去了。
3,
這是我在京都二年阪的街頭,拍到小店面的一個屁簾兒。
打遊戲的人,自然知道「一發入魂」是個啥意思。
而好酒的人,怕是也很容易理解「一杯入魂」是個啥意思。
店裏除了文字不一樣之外,跟國內小店的區別也並不大——擺設擁擠又熱鬧,服務生忙前忙後。
就是他們喜歡鞠躬罷了。
不管意思是真是假,作為遊客或吃客,你的感覺總是不會差的。
吃完飯走出小店,看見二年阪的小商店裏,擺著這麽一個畫框。
這回不但有中文,而且這個漫畫的主人翁,怕是地球人都知道——他手指頭上耍著籃球,坐在長城上,還能是誰呢?
我不知道日本有沒有這句話——「來花錢的就是大爺」,但在京都的一年阪、二年阪、三年阪轉下來,這個感覺是有的。
4,
作為一個建築師,我還會註意日本的古建築——畢竟日本的古建築,師從中國。
比如說奈良的大佛寺,門匾上寫的是「大華嚴寺」。
這座寺廟的建築形式、構件、符號,以及門匾、書法,都能讓你聯想到中國的大唐,以及日本的遣唐使。
再看日本古建築山墻上的細節。
瓦當、滴水、惹草,都是照搬中國的古建築。
就覺得這些東西,還是留下來的好。
雖然我無比贊同「李梅燒烤」的,但放過京都和奈良,梁思成的建議是對的。
據說梁思成當年是這麽說的:就我個人感情而言,把日本炸沈了都不解氣,但京都的古建築,是人類文明的結晶。
所以,為什麽不能去日本旅行呢?
國人選擇去日本,大部份是因為日本旅遊業的服務好,日本距離中國近飛過去的時間成本和機票成本相對好,語言不通對旅行造成的困擾相對小,日本的旅遊資源比南韓豐富,「世界那麽大我想去看看」,以及暈頭暈腦想買馬桶蓋等等。
什麽時候「拒絕去日本旅行」,成為「是否親日」以及「是否遺忘歷史」的那一道非黑即白的劃分線?
那麽——
追溯一下清朝那個窩囊廢,被八國聯軍摁在地上摩擦,一把火焚了圓明園,是不是意味著英、美、法、德、俄、意、匈、日,這些國家全都不能去旅行了?
那麽,當年去日本留學的那一部份仁人誌士,如何面對這個問題?
當年去法國勤工儉學的那一部份開國牛人,如何面對這個問題?
還有留美的錢學森,如何面對這個問題?
還有——
你覺得是劃出這根非黑即白的分界線更重要,還是檢討和改變一下國內旅遊業的諸多亂象更重要?
哪一個更能讓國內的旅遊業健康發展,讓旅遊業賺得盆滿缽滿且讓人舒心?
哪一個才是辜負了祖國的大好河山?
對我來說,歷史不能忘卻。
而日本現在鮮廉寡恥地秀下限,不負責任地排放福島核廢水,不可原諒。
導致我一時半會不會再去日本旅行。
但我也沒覺得我去日本旅行過,就必須害臊。
反正前八國聯軍的那幾個國家,我也都去過,也沒覺得要害臊。
旅行這事吧,真掛不上那麽多看似正確的大秤砣或小零碎。
我是老非,堅定不移的背包客的一枚。
公眾號: 大獅子和小獅子的行走
或者雙擊一下螢幕,也是可以有的。