当前位置: 华文问答 > 游戏

为什么在原神推出前,大多数国产二游都没有中文配音?

2024-03-06游戏

其实每个国家的「舶来品」都会有一些崇洋媚外的遗毒。

我们现在所熟知的一些日本的东西。比如日本的现代海军,他们是学自英国。很长一段时间都会推崇英国人的习惯。

比方日本动画,以前来自美国。做曾经看过给老高达写脚本的人的书。他在书里就说日本动画是可以创作欧美人且讲日语没有违和感的影视作品。这比一帮日本人演欧美剧集舒服多了(类似这样的意思。)

二次元手游也一样,最早的二游就来自日本。我玩的最早一批国产二游,装甲少女,崩二之类的都是有中文甚至有只有中文的。但这时候没有日文只是找日本人配不方便。

而且日本的配音业很发达。等国内市场起来,有能力找日本事务所配音,自然清一色选日本的。我虽然很喜欢早年国产二游的中文配音,但说到底喜欢的是那种「素人感」。要比专业程度,现在国内的二次元配音音行业估计也比不过日本二次元配音。要把国字号的前辈和偶像剧给小鲜肉配音的人都绑上说不定能碰一碰。

不过也不急,只要有人肯用,有的是机会进步。