当前位置: 华文问答 > 旅行

‘Chinese Taipei ’是怎样翻译的 为什么是「中华」而不是「中国」?

2013-08-10旅行

其实吧,这些年一直中国中国中国的,感觉「中华」二字都很少提了。

中华人民共和国的核心字应该是「华」不是「中」。

提到「华」,都是华人华语华文,感觉都是外面的东西。(华语乐坛)

还比如,如果说成中华香港,中华澳门,是不是就有一种香港澳门不属于中国的味道?

所以重视起来吧,自我称呼,不一定非得中国。有希腊西班牙,我们自称「中华」有问题吗?

中华一点也不能少!